Home Amusement Romanschrijver Rabih Alameddine en dichter Patricia Smith winnen National Book Awards

Romanschrijver Rabih Alameddine en dichter Patricia Smith winnen National Book Awards

13
0
Romanschrijver Rabih Alameddine en dichter Patricia Smith winnen National Book Awards

NEW YORK– Juryleden van de National Book Awards op woensdagavond eerden auteurs van over de hele wereld, van de Libanese romanschrijver Rabih Alameddine’s ‘The True Story of Raja the Gullible (and His Mother)’ tot ‘The Intentions of Thunder’ van de in Chicago geboren dichter Patricia Smith.

Alameddine’s verhaal over intense familiebanden te midden van de chaos van het moderne Libanon ontving de prijs voor fictie, terwijl Smith, die eerder talloze prijzen ontving voor zijn lyriek en ontroering, de prijs voor poëzie won. De non-fictieprijs werd toegekend aan de Iraans-Canadese schrijver-journalist Omar El Akkad voor zijn vernietigende aanklacht tegen het hedendaagse Westen: “Op een dag zal iedereen hier altijd tegen zijn.”

“The Teacher of Nomad Land: A World War II Story” van de Iraans-Amerikaanse Daniel Nayeri won voor jeugdliteratuur, terwijl “We Are Green and Trembling” van de Argentijnse Gabriela Cabezón Cámara, uit het Spaans vertaald door Robin Myers, werd aangehaald voor vertaalde literatuur.

De winnaars ontvangen elk $ 10.000.

De onderscheidingen hebben vaak gediend als een soort tegenstem voor de actualiteit. De winnaars van de avond uitten hun dankbaarheid voor hun prijzen en voor de literatuur zelf, maar ook voor hun afschuw en ontgoocheling over het politieke en sociale klimaat, van invallen door gemaskerde agenten in de Verenigde Staten tot bloedbaden in het Midden-Oosten.

“Ik zal in het Spaans spreken omdat er fascisten zijn die er niet van houden”, zei Cabezón Cámara, zijn woorden op het podium vertaald door Myers.

El Akkad zei dat het “heel moeilijk is om in feestelijke termen te denken over een boek dat is geschreven als reactie op een genocide (in Gaza). Het is moeilijk om in feestelijke termen te denken toen ik twee jaar lang heb gezien wat granaatscherven met het lichaam van een kind doen.”

De toespraak van Alameddine combineerde, net als zijn roman, humor en pijn. Hij begon met een klaagzang over het bombarderen van een Palestijns vluchtelingenkamp, ​​maar maakte vervolgens grapjes over de eisen van zijn agent, Nicole Aragi, en bedankte iedereen, van zijn maagdarmarts tot de ‘psychiater die me al meer dan twintig jaar vertelt dat ik beter moet worden.’

Smith bracht in een zeer emotionele toespraak een litanie van raciale en sociale barrières waarmee hij te maken kreeg, inclusief de harde woorden van zijn zieke moeder, terwijl hij een eerbetoon bracht aan poëzie als een pad naar transcendentie.

Honderden schrijvers, uitgevers, redacteuren en andere professionals uit de industrie kwamen bijeen in Cipriani Wall Street in Manhattan. De 76e editie van de National Book Awards, de zogenaamde Oscars van de boekenuitgeverij, was een feest, een protest en een optreden.

Muzikale gast Corinne Rae Bailey opende de ceremonie met een relaxte, funky ‘Put Your Records On’ en introduceerde presentator Jeff Heller, die de ‘literati glitterati’ groette.

De Emmy-winnende acteur grapte dat hij niet zeker wist waarom hij de gastheer was, bedankte iedereen, van beroemdheden die boekenclubs leiden tot onafhankelijke winkeleigenaren, en betreurde het dat een typefout in de vroege edities van zijn recente boek ‘A Bepaalde Actrice’ ervoor zorgde dat sommige lezers dachten dat hij ‘A Cetain Actress’ had gepubliceerd.

“Kun je je voorstellen dat Madeleine L’Engle ontdekt dat op de omslag van haar boek ‘A Wrinkle in Tim’ staat?”

Er werden ereprijzen uitgereikt aan fictieschrijver George Saunders en auteur-redacteur-mentor Roxane Gay.

Saunders, alom geprezen om zijn nalatenschap van donkere humor en warme compassie, ontving dit jaar de Medal for Distinguished Contribution to American Letters, die eerder werd toegekend aan onder meer Toni Morrison en Robert Caro. Hij herinnerde zich zijn vroege groei als schrijver en hoe herziening hem op de bladzijde en in het echte leven veranderde, een ‘waarheidszoekend’ proces dat de kunstenaar onderscheidt van de dictator en andere pestkoppen.

‘We staan ​​open om te ontdekken hoe de dingen werkelijk zijn, niet hoe we denken dat ze zijn, niet hoe we zouden willen dat ze waren, maar hoe ze werkelijk zijn’, zei hij. “En dit brengt ons in een minder waanvoorstellingenrelatie met de werkelijkheid.”

Gay, die de Literaire Medaille ontving voor haar bijdragen aan de boekengemeenschap, merkte op dat schrijven een eenzame onderneming was, maar dat het delen van het woord een andere uitdaging was. Hij citeerde trots zijn geschiedenis van het publiceren en promoten van uiteenlopende stemmen, bespotte het idee dat ‘hetero blanke mannen geen pauze kunnen nemen’, en drong er bij de industrie op aan om te veranderen.

“Er is ruimte voor al onze stemmen en er zijn mensen in deze zaal die de kracht hebben om het beter te doen”, zei hij tegen het publiek. “Je hebt de kracht om oude denkwijzen en betekenisloze statistieken, zoals volgers op sociale media, als bepalende factor bij de aankoop van een manuscript los te laten.”

De National Book Awards werden uitgereikt door de non-profitorganisatie National Book Foundation. Over elke competitieve categorie werd gestemd door jury’s, bestaande uit schrijvers, boekverkopers en critici. Zij selecteren de winnaars uit honderden boeken die door uitgevers zijn ingezonden.

Nieuwsbron

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Vul alstublieft uw commentaar in!
Vul hier uw naam in